Tango de la película "Cazadores de Estrellas" (1936). Película-revista,
donde la Paramount exhibía a sus más grandes figuras de entonces (Bing
Crosby, Ethel Merman, George Burns, Gracie Allen, Ray Noble y su Orq.
-con Glenn Miller como trombonista-, Los Niños Cantores de Viena, etc.) y
Gardel era la única figura de habla hispana que intervenía, con dos
temas: "Apure, delantero buey" y "Amargura". Paramount quería con esta
película consagrar definitivamente a Gardel en EE.UU.
Lamentablemente,
una vez muerto el cantante, la empresa decidió eliminarlo de la copia
de habla inglesa, no así de la hispana (que está desaparecida).
La
que se escucha aquí es la versión discográfica de 1934, ya que Gardel la
repetiría en 1935. Bien puede decirse que "Canta con una lágrima en la
garganta", como alguien dijo una vez.
Las cuatro fotos en las que está vestido de gaucho, con sombrero puesto, corresponden a la escena de la película.
Viaggi e re-visioni intellettuali
Santa María del Buen Ayre
l75_75
l50_50
l75_75
l75_75
todotango.com
- 20/01/2012
Uno Tango 1943 Music: Mariano Mores Lyric: Enrique Santos Discepolo Uno, busca lleno de esperanzas
el camino que los ...
el camino que los ...
l75_75
todotango.com
- 20/01/2012
Naranjo en flor Tango 1944 Música: Virgilio Expósito Letra: Homero Expósito Era más blanda que el agua,
que el agua blanda,
era más fresca que el río,
naranjo en flor.
Y en esa calle de estío,
calle perdida,
dejó un pedazo de vida
y se marchó...
Primero hay que saber sufrir,
después amar, después partir
y al fin andar sin pensamiento...
Perfume de naranjo en flor,
promesas vanas de un ...
que el agua blanda,
era más fresca que el río,
naranjo en flor.
Y en esa calle de estío,
calle perdida,
dejó un pedazo de vida
y se marchó...
Primero hay que saber sufrir,
después amar, después partir
y al fin andar sin pensamiento...
Perfume de naranjo en flor,
promesas vanas de un ...










an
transcurrido ya 93 años desde la aparición del emblema
que hizo a un perrito fox-terrier, llamado Nipper, convertirse
en el perro más popular y conocido del mundo.
Fue
así que, cuando Barraud reproducía ese fonógrafo
uno de los cilindros, grabados con la voz de su hermano, observaba que
Nipper se acercaba a la bocina y mirándola escuchaba
atentamente la voz de su antiguo amo. Tal cual ese momento, fue pintado
por Barraud. Tan simple como auténtico su título His
master's voice (La voz de su amo), ocurrió en el año
1895.
Tiempo después esa obra fue ofrecida por su
autor a la Edison Bell Co. de Londres, pero la oferta fue rechazada
por esa compañía, inventora del fonógrafo a cilindro.
Ante esa negativa de compra, Francis Barraud decidió entonces
colgar el cuadro en una de las paredes de su taller.
Allí permaneció durante cuatro años
hasta que enterado de dicha obra, se presentó ante el pintor
el señor William Barry Owen y le sugirió a Barraud que
reemplazara el fonógrafo a cilindro de Edison de 1877, por el
gramófono a disco inventado por Emilio Berliner en 1888. Barraud
así lo hizo. Sobre la figura del fonógrafo pintó
la del gramófono. Era en 1899 y la obra adquirió ese mismo
año, la pequeña y modesta "Gramophne" en la que William
B. Owen se desempeñaba como gerente de relaciones y propaganda.





